-
1 for millennia
История: в далёком прошлом -
2 for whom the bell tolls
Макаров: по ком звонит колоколУниверсальный англо-русский словарь > for whom the bell tolls
-
3 ‘For Whom the Bell Tolls’
«По ком звонит колокол» (1940), роман Э. ХемингуэяСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘For Whom the Bell Tolls’
-
4 For whom the bell tolls
E. Hemingway По ком звонит колокол (Э. Хемингуэй)Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > For whom the bell tolls
-
5 commission for labor disputes
English-Ukrainian law dictionary > commission for labor disputes
-
6 committee for legal reform
English-Ukrainian law dictionary > committee for legal reform
-
7 commission for Aeronautical Meteorology
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > commission for Aeronautical Meteorology
-
8 commission for Basic Systems
English-Ukrainian dictionary of aviation terms > commission for Basic Systems
-
9 enquire for
1) Общая лексика: осведомиться (о ком-либо или о чем-либо), осведомиться о, осведомляться (о ком-либо или о чем-либо), осведомляться о, спрашивать (о ком-либо или о чем-либо), спрашивать о, спросить (о ком-либо или о чем-либо), спросить о2) Макаров: наводить справки (о ком-л. о чем-л.), осведомляться (о ком-л. о чем-л.), справляться (о ком-л. о чем-л.), спрашивать (о ком-л. о чем-л.), спрашивать (кого-л.) или (что-л.) -
10 feel sorrow for
-
11 horizontal inlet for gravity flow
- горизонтальный впуск для потока, поступающего самотёком
горизонтальный впуск для потока, поступающего самотёком
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > horizontal inlet for gravity flow
-
12 ask for
1) просить, требовать( чего-л.) The miners are asking for another increase in pay. ≈ Шахтеры требуют очередного увеличения заработной платы.
2) спрашивать, справляться, осведомляться( о ком-л., чем-л.) There's a woman at the door, asking for Mr Sharp. ≈ Какая-то женщина у дверей спрашивает мистера Шарпа.
3) разг. напрашиваться( на что-л.), вызывать( что-л.) If you climb mountains in fog, you're asking for trouble. ≈ Вы лезете на рожон, собираясь в такой туман карабкаться в гору. Syn: head for
2), look for
4), ask for it[по]просить -
13 care for
гл. фраз.а) нравиться, хотетьWould you care for a cup of coffee?
That ladder looks unsafe; I would not care for it to fall while you were at the top.
б) нянчиться, присматривать, ухаживать за (кем-либо или чем-либо)Mary spent years caring for her sick aunt.
Hospice cares for the terminally ill.
Do you enjoy caring for small children while their mothers are at work?
в) заботиться о (ком-либо или чём-либо), беречьJane cares for her clothes, to make them last.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > care for
-
14 have a low regard for somebody
Общая лексика: быть невысокого мнения о ком-либо, быть невысокого мнения о ком-тоУниверсальный англо-русский словарь > have a low regard for somebody
-
15 sorrow for
Общая лексика: жалеть (кого-л.), убиваться (о ком-л.), убиваться о (ком-либо) -
16 inquire for
осведомляться, спрашивать о ком-л., о чем-л.* * *осведомляться, спрашивать* * *осведомляться, спрашивать о ком-л., о чем-л. -
17 care for
• care for someone/something 1. to like someone; 2. to want something; 3. to look after someone/something 1. любить кого-то; 2. хотеть чего-то; 3. присмотреть за, позаботиться о ком-то/чем-то1. He cares for his little sister. 2. Do you care for a drink? 3. Will you care for my cat while I’m away?
-
18 have an eye for smb.
(have (got) an eye for smb. (или smth.))быть знатоком, любителем, ценителем кого-л. (или чего-л.), понимать толк в ком-л. (или в чём-л.)He liked good company and good liquor, and had an eye for women. (W. Du Bois, ‘The Ordeal of Mansart’, ch. XIV) — Джон любил выпить в хорошей компании и не прочь был приволокнуться за женщинами.
...I might be a painter too. I've got an eye for colours. (A. Wilson, ‘A Bit off the Map and Other Stories’, ‘A Bit off the Map’) —...я мог бы стать художником. Ведь в красках я знаю толк.
He has an eye for a map. — Он умеет пользоваться картой.
-
19 care for
1) Общая лексика: заботиться (the children are well cared for - за детьми прекрасный уход), заботиться о, любить, питать интерес (not to care for meat - не любить мяса; to care for music - интересоваться музыкой), питать интерес к, питать любовь, позаботиться, холить, печься2) Автомобильный термин: ухаживать за (чем-либо)3) Деловая лексика: интересоваться4) Макаров: выхаживать, заботиться (о ком-л. о чем-л.), любить (кого-л. что-л.), обслуживать, питать интерес (к кому-л. чему-л.), питать любовь (к кому-л. чему-л.), ухаживать -
20 beat the bushes for smb.
амер.(beat the bushes for smb. (или smth.))повсюду искать (испытывая в ком-л. или в чём-л. нужду)They were beating the bushes for promising talent. — Они ищут таланты где только можно.
Some countries are beating the bushes for engineers. — В некоторых странах острая нехватка инженеров.
См. также в других словарях:
For Whom the Bell Tolls — «For Whom the Bells Tolls» … Википедия
Ком, Абрам — Абрам Комб или Кум (Combe; 1785 1827) английский политический деятель. Был кожевником в Эдинбурге. Познакомившись с колонией Оуэна в Нью Ланарке, стал его горячим приверженцем. В 1820, под влиянием Р. Оуэна, стал социалистом; основал в Эдинбурге… … Википедия
Ком Абрам — Абрам Комб или Кум (Combe; 1785 1827) английский политический деятель. Был кожевником в Эдинбурге. Познакомившись с колонией Оуэна в Нью Ланарке, стал его горячим приверженцем. В 1820, под влиянием Р. Оуэна, стал социалистом; основал в Эдинбурге… … Википедия
Ком или Кум — (Abram Combe, 1785 1827) английский социалист. Кожевник из Эдинбурга, К., познакомившись с колонией Оуэна в Нью Ланарке, сделался его горячим приверженцем; отвергая полный коммунизм, К. проповедовал кооперативную форму труда и в 1825 г. основал… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
По ком звонит колокол — (По ком бьёт набат) For Whom the Bell Tolls Жанр: роман Автор: Эрнест Хемингуэй Язык оригинала: английский Публикация … Википедия
По ком звонит колокол (фильм) — По ком звонит колокол For Whom the Bell Tolls … Википедия
По ком звонит колокол (роман) — «По ком звонит колокол» ( For Whom the Bell Tolls ) роман Эрнеста Хемингуэя, вышедший в 1940 году. Рассказывает историю Роберта Джордана, молодого американского бойца Интернациональных бригад, отправленного в тыл франкистов, к партизанам, во… … Википедия
По ком звонит колокол — С английского: For Whom the Bell Tolls. Из «Духовных стихотворений» (другое название «Молитвы») английского поэта Джона Донна (1572 1631). 17 е стихотворение: Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть… … Словарь крылатых слов и выражений
Inherit the Earth: Quest for the Orb — Разработчик The Dreamers Guild Издатель New World Computing, Wyrmkeep Entertainment Даты выпуска 1994 год 2004 год … Википедия
державна комісія по запасах корисних копалин україни — государственная комисия по запасам полезных ископаемых State Committee of Ukraine for Mineral Reserves орган, що здійснює експертизу та оцінку запасів к.к., встановлює постійні кондиції на мінеральну сировину для підрахунку запасів корисних… … Гірничий енциклопедичний словник
Music for Supermarkets — Студийный альбом Жана Мишеля Жарра Дата выпуска … Википедия